Sworn Translator of English Languagetłumaczenia przysięgłe warszawa pl english
Beata Wadowska Tłumaczenia
ph./fax: +48-0-22-844-62-40
mobile: 0-602-25-56-09 
email:

Sworn Translator of English Language

I am a sworn and specialized translator/ interpreter of English language. I have been practicing that profession continuously since the date of graduation from the University of Warsaw in 1996. As a matter of fact, I am a holder of 2 M.A. Diplomas issued by the University of Warsaw, namely: 1. THE INSTITUTE OF ENGLISH STUDIES (Master of English Philology), 2. AMERICAN STUDIES CENTER (Master of American Business Culture) – both lectured in English language.

Translation Output:

  • authenticated translation – over 58 000 pages
  • non-authenticated translation – over 19 000 pages
  • interpretation: 3 100 hours

At a very beginning, after graduation from High School in Poland, I was admitted to Concordia University in Montreal, Faculty of English, where I was studying for 2 years. Then, I left Canada and continued my studies in Poland, at the University of Warsaw.  Moreover, after completion of prescribed syllabus, Certificate of Proficiency in English was solemnly conferred to me by McGill University in Montreal.

Sworn Translator of English LanguageSpecialization:

        • law
        • banking
        • finance
        • E.U. documents
        • business economics
        • tender documentation
        • technologies
        • tourism
        • other
Sworn Translator of English Language

I always perform my jobs by myself. I do not act as intermediary and never employ any subcontractors. NO MARGIN IS CHARGED !

The Scope of Services:

Authenticated and Non-Authenticated Translation: agreements, contracts, legal deeds, corporate law, notarized deeds, foundation documents, powers of attorney, financial statements, business correspondence, business plans, civil status documents, certificates, military equipment, armaments, IT, etc.

Interpretation Services: presentations, consecutive interpretation, business trips, business meetings and negotiations, etc.

E-MAIL FILES FOR TRANSLATION »

Copyright 1997 - 2009 Sworn Translator of English Language, Beata Izabella WADOWSKA, M.A.Site Design Author Recommended Links